(NTB Info / IMDi, 25.03.20)

Nytt tolkeregister sikrer god kommunikasjon i krisetider

Nytt tolkeregister sikrer god kommunikasjon i krisetider

I 2018 ble det brukt 835 millioner kroner på tolking i offentlig sektor. Polsk er blant de språkene som tolkes mest. I dag lanserer Integrerings- og mangfoldsdirektoratet (IMDi) et nytt og brukervennlig tolkeregister. – Å få tilgang til viktig informasjon på sitt eget språk skaper trygghet, og det er viktig for å sikre rettsikkerhet og likebehandling, sier kunnskaps- og integreringsminister Guri Melby.

– Jeg vil oppfordre alle offentlig ansatte til å være bevisste på behovet for å bruke kvalifisert tolk, sa statsråden da hun foresto åpningen av det nasjonale tolkeregisteret.

Registeret inneholder en oversikt over rundt 1000 kvalifiserte tolker som kan tolke nærmere 70 språk. Her kan alle enkelt finne tolker til bruk i møte med blant annet offentlige kontorer, barnehage, skole, lege eller tannlege.

Registeret vil være enkelt å bruke, både for tolker og for de som skal bruke tolketjenester i møte.

Les hele saken: Nytt tolkeregister sikrer god kommunikasjon i krisetider (NTB Info / IMDi, 25.03.20)

Her finner du: Nasjonalt tolkeregister (IMDi)

Forrige/neste